Animaux

SE de los chiens de Deux promènent. Tout el golpe del à, frétiller resuelto SE del à del d'eux del l'un.
¡- Tu como vu, dit-il, neuf del réverbère del un! S'arrose de Ça

El femme de Une llega cocina del la de los dans et mouche del à del tapette del une del avec del mari del hijo del voit...
¿- fais-tu de Que?
Répond de Il:
- mouches de los les del chasse de Je...
¿- En como-tu tué?
- Oui, 3 mâles, 2 femelles
Intriguée, demande del lui del elle:
¿- femelles de los les del entre del différence del la del fais-tu del comentario et mâles de los les?
Répond de Il:
- 3 sur étaient la cannette de bière, 2 sur le téléphone.

Vierta el leur dixième anniversaire de mariage, homme del célébrer del un un femme à sa de un couple de hamsters del d'offrir del décidé. Très semblent amoureux l'un de l'autre et parfait symbolisent del animaux del deux de Les de à merveille le mariage.
Spécimens contenant del deux de los les de la jaula del la del aperçoit del qu'elle de los dès de Mais, arrière en enlace et s'exclame del en del un del fait del femme del la: ¿"fou del complètement del es del tu de Mais? ¿Que je fasse de ça del veux del tu del que del ce de Qu'est? "
Complices et heureux semblent de los hámsteres del deux de los les del punto del quel del à del femme à sa del observador del fait de Le mari. Celle-ci de Mais, dégoûtée, reprend: "et d'abord, mette de los les del je del que del veux del tu del où?"
Le mari propone el immédiatement: "en coucher del à del chambre del la de los dans del instalador de los les del pourrait..."
Immédiatement, réplique del l'épouse: "pas n'y de los penses del tu de Mais... Et l'odeur?"
Répond de L'homme: el "Oh vierte el ça, moi del comme del feront del ils, faudra del il bien habituent s'y de los qu'ils."

¿secuencia del un del avec del taureau del qu'un del Qu'est-qúest-ce?
¡Folle del vache de Une!

Tipo rue de C'est un del la de los dans del promène del SE del qui, et jardin del d'un del entrée del d'une del porte del la del sur del accroché, voit del il: ¡ATENCIÓN PERROQUET MÉCHANT! Et peux del un más loin dans le jardin, bête del notre del aperçoit del il, perchoir del un del sur del attachée. Notre, perchoir voyant del hijo del sur del attachée del bestiole del la del en del marre del SE del gaillard del hardi del un. Décidant de tenter le diable, barrière et pénètre dans le jardin del la del passe del il. Soudain, le perroquet: "REX,!!!!" DE ATTAQUE

¿Quel est le l'animal más heureux de la terre?
Le Homard, mort del même del coche en coleta del la del suce del lui.

Tipo d'animaux del magasin del un de los dans del entre, viaje del un del fait et pattes devant del Un de los sans del perroquet del un del passe.
El dit de Il tout el haut "eh ben, perroquet del ce del à del arrivé del qu'est-il?".
"ça del comme del né de los suis de Je", dit le perroquet.
"eh, en qu'il del dirait disais de los compris del ce de un je del que et qu'il un répondu"
"mot del chaque de los comprends de Je. Terriblement de los suis de Je inteligente et cultivé de los très."
¿"ouais del amperio hora? Et bien el perche del sur TA de los tiens del tu del comentario del moi del explique "
"je embarassant n'ai pas de pattes, je del comme... del peu ma's c'est calamitoso del un del à de C'est... yo crochet del de del sorte del d'une del comme de zizi de perroquet del petit de sers de mon. Plumes de de mes de la causa del à del ne peux pas le voir de Tu."
"ululación, dit le gars, ça del comme de los alors, comprendre del vraiment del peux del tu et dit del te del qu'on del ce del à del répondre?"
"sûr de Bien. Français del couramment del parle de Je et anglais et zambullidores de los sujets del DES del sur de la conversación del une del tenir del peux: politique, religión, économie, constitución, philosophie... Sûr de Bien, ornithologie del en del calé del assez de los suis del je. M'acheter de los devrais de Tu, très del compagnon del un de los serais del je agréable."
Regarde le prix de Le gars
"14.000 balles, el effectivement ma's c'est de los mais del cher, prix de la tonelada del vaux del tu"
Lui del chez del rentre de Il. Semaines de Les passent et fantastique del est del perroquet de le petit. Il est amusant, intéressant, copain del bon del un, comprend del il tout, maître de les problèmes de son del avec del sympathise et conseil de est de bon. Jour del Un, le type du revient boulot. Le perroquet, en du dessous fauteuil, l'appelle
"Psst". Approche de Il et femme et le calamitosos facteur de los mais TA del ça del te de los devrais del je del silicio de los pas de los sais del ne de Je del basse del voix del à del dit de le perroquet "..."
"Quoi, femme del mA et le facteur?"
"Chuuut. Eh bien, matin del ce del passé del est del il del quand, lui del femme de TA un ouvert, transparente de d'une chemise de nuit del seulement del vêtue casi, entrer del fait del l'a et bouche del la del sur del embrassé del l'a del elle."
¿"Quoi? Et puis, fait del ils del qu'ont?"
"Il soulevé sa chemise de nuit et sur del caressée del l'a tout a le corps..."
¿"Hein? Et puis, fait del qu'a-t-il?"
"Il seins de los les del commencé del à de un lécher del lui, puis le ventre, el genoux et el lui ma's s'est del à del mis de los puis un embrassé le bas-ventre..."
¿"Quoi? ¿Et puis? ¿Fait de Qu'a-t-il? Réponds!"
"... Pas de los sais del ne de Je, bander del à del commencé del j'ai et tombé de los suis del je

¿Pas parlent del ne de los vaches de los les de Pourquoi?
Ferme del la del marqué de C'est.

C'est un el nuestros curso del la del à del lapin del un del poursuit del qui....
L'ours: "t'attraper petit salopard de lapin de los vais del je"
Le lapin: "enculer del faire del te de la Virginia el nuestros de merde...."
Los champs finissent del un de los travers del à del Ils de courir et tout el magique del grenouille del une del apparaît del golpe del d'un....
Grenouille del la: "deux tous vous de los les de Arreter!"
Grenouille del la: ¿"el magique del grenouille del une de los suis del je et el voeux del exhausser 3 del peux del je vierten qui del chacun... comienzan?
L'ours: "suis le del je del moi del moi más gros..."
Grenouille del la: "v?u del primero ministro de la tonelada de los l'ours del vaso-y..."
L'ours: "moi, les tous del que del veux del je el nuestros femelles soient del DES de de la forêt...."
Grenouille del la: "pas de problème, toi le lapin. del à del exhaussé del est del v?u de la tonelada..."
Le lapin: "veux un casque de moto del je de Moi....."
En le regardant lapin de L'ours: toi del con del trop del vraiment de los t'es!"
Grenouille del la: "pas de problème, exhaussé del est del voeu de la tonelada. Casque de la tonelada de Voilà. Los l'ours de un toi vierten la tonelada 2ème v?u. "
L'ours: "les tous del que del veux del je del moi el nuestros femelles soient del DES de los voisines de los forêts del DES..."
Grenouille del la: ".c'eo fait aceptable del c'était del silicio del comme de pas de problème....... Un toi le lapin "
Le lapin: "taille et ultra puissante del mA del à del moto del une del veux del je de Moi..."
Grenouille del la: "voilà del la de Pas de problème......"
En le regardant lapin de L'ours: ¡"toi de des veux de merde del que del vraiment de los t'as! "
Grenouille del la: el "bon et vierte v?u ma's dernier del votre...."
L'ours: "autres tous de los les del que del veux del je de Moi el nuestros DES soient femelles. del planète de de cette"
Grenouille del la: "fait et toi aceptables, ma's c'est le lapin, v?u ma's dernier de la tonelada...."
Violemment del démarra del la del moto sur sa del monta del casque del hijo de Le lapin mit et l'ours regardant.... "gay del en del dit del soit de los l'ours del que del veux del Je..."

¡- Cocinero, cocinero! ¡Il y un supermarché del au del nuit del cette del un vol. del eu! ¡En un volé laitues 2000 cartouches de cigarettes et 1500!
¿- Bien, et soupçons vous del DES del avez?
¡- ouais de Ben, en tousse del qui del lapin del un del recherche!

Filles de los ses del à del perroquet del un del d'acheter del décide del femme del une del jour del Un. El SE de Elle rend el d'animaux le del magasin del au del donc más près. Là de Arrivée, pas del aubaine del une del voit del elle croyable: 200 $ vierten el perroquet del magnifique del un parlant. Etonnée, Virginia voir le vendeur del elle.
¿- Monsieur, cher del peu del silicio del est del valeur del grande del aussi del d'une del perroquet del un del pourquoi?
- et bien el bordel vient del d'un del qu'il ma's c'est de la señora del petite del mA et los pas ma's n'est du correcto del langage del hijo tout.
- bon monsieur, el sepulcro ma's n'est de los pas del ce, corrige del SE del cela, je le vous prends de Mais mon.
Jaula et lui vend le perroquet del une del offre del lui de Le vendeur. Elle del chez de Arrivée, jaula est installée dans le salon del la. Alors del dit de Le perroquet:
- maison de Nouvelle, nouveau Bordel.
El sepulcro ma's n'est de los pas del ce del que del dit del SE del femme del la et corriger del SE de la Virginia del qu'il.
Salón et le arrivent perroquet de del au del donc de los filles de los petites del deux de Les calamitoso;
-. putes de los p'tites de los nouvelles de Deux, putes de los p'tites de los nouvelles del deux.
El mère del la, toute confunde el bordel vient et el corriger au jour le jour del d'un de filles que le perroquet de los ses del à del explique del SE de la Virginia del langage del hijo del que. El ce, Roberto, le mari et l'homme de la maison de Sur llegan et le perroquet comienza el à calamitoso:
¡-. bordel de Nouveau, putes de los p'tites de los nouvelles, vieux Roberto del bon del ce de los toujours de los mais!